Monday, April 15, 2013

An overview



July 19th, 2012
As a foreigner buying real estate in the United States, you are likely to have to obtain certified translations for a number of documents, to be prepared by a company such as ours, Legal Translation Systems.
Doing the translations with us offers you a number of advantages. For one, we do the translations inhouse, so the costs are reduced and the turn around faster than most other companies. Second, the translations are notarized, and prepared according to U.S. practice. If you do the translations in your own country, they are very likely to be rejected, so it might be a waste. The authenticity of our translations can also be certified on the internet, without disclosing any of your personal information.
You will be surprised how inexpensive our translation service is, especially considering that you might have to translate a very large number of documents, depending on your case.
Generally, the documents are required for those individuals who are financing property, both commercial and residential. The translated documents are provided to the bank or institution who is financing the acquisition.
Even if you are not financing the property, the associations of buildings might require translations of documents that provide proof of income, business and good conduct. This is specially true of associations in New York City, both coops and condos.
Among the types of documents you might be required to translate are:
- Bank statements
- Income tax returns
- Letters from attorneys or accountants
- Business registration
- Personal documents of all types
- Property deeds from your own country
- Bylaws of your business
- Letter from employers
- Resumes
- Investment statements
- Good conduct certificates
- Letters of reference
For more information, continue to read our blog entries, that contain a lot of information. For any questions, writeinfo@legaltranslationsystems.com

No comments:

Post a Comment